О том, без каких шагов не стоит ждать развития транспортных коридоров, на заседании в ТПП РФ на тему «Единый транспортный рынок ЕАЭС: перспективы и вопросы. Участие России в развитии международных транспортных коридоров» рассказала Лариса Коршунова, директор по взаимодействию с органами государственной власти АО «Объединенная транспортно-логистическая компания – Евразийский железнодорожный альянс».
Наша компания является дочерней компанией трёх железных дорог — России, Белоруссии и Казахстана, и её основная задача – развитие транзитного потенциала Евразийского экономического союза (ЕАЭС). Мы демонстрируем в этом направлении большие успехи.
В сравнении с 2015 годом, объёмы перевозок в направлении Европа – Китай увеличились практически в шесть раз. Зона ответственности, на которой мы предоставляем услуги, — граница Казахстана и Китая и западные границы ЕАЭС, пункты пропуска на границе Белоруссии и Польши, и уже больше года мы активно задействуем инфраструктуру Калининградской области. Один из перспективных проектов — дополнительный маршрут через порты Калининград и Балтийск.
Я вижу несколько ключевых задач, которые приобрели масштабы национальные.
Ориентация на транзит
Первая — формирование транзитно-ориентированного подхода. Ряд экспертов озвучивает, что раньше у нас в кодексе (Таможенном кодексе РФ, — прим. ред.) процедура таможенного транзита делилась на транзит внутренний и международный. Они по-разному регулировались, имели свои особенности. Некоторые считают, что хорошо бы вернуться к этой идеологии. Не соглашусь.
Позиция, которую я продвигаю на площадке Евразийской экономической комиссии (ЕЭК), — разведение направлений перевозок, создание решений, которые определяют форму транзитной декларации и порядок ее заполнения. Это полномочия ЕЭК. Мы здесь существенно продвинулись, что меня очень радует: уже три круга очных обсуждений состоялось, практически все пожелания бизнеса услышаны. Следующим витком должно быть официальное направление этого проекта для его обсуждения и согласования.
Задачу экспертного сообщества я вижу в том, чтобы ту редакцию документа, которая положительна для транспортных компаний, для бизнеса, провести. Тогда мы сможем говорить о том, что практически все задачи, связанные с упрощением таможенной процедуры транзита, будут решены.
Инфраструктура и досмотр
Вторая задача — учёт инфраструктурных ограничений железнодорожных пунктов пропуска при принятии решений о применении таможенных досмотров.
Недавно мне рассказали такую историю: на станции Наушки (станция Восточно-Сибирской железной дороги на Трансмонгольской магистрали, — прим. ред.) таможня приняла решение в отношении груза, следующего по территории России и проведении досмотра сорокафутового контейнера. Но нет ни площадки, ни оборудования для проведения досмотровых операций. И как лебедь рак и щука: таможня досмотреть не может, но и на другую станцию не направляет, под процедуру транзита не помещает. И в данном случае участник ВЭД в роли заложника: требования законны, но государственный орган не может осуществить досмотр.
Считаю, необходимо, чтобы таможня нас услышала и каким-то образом выстраивала те решения, которые она принимает, в частности, при проведении досмотровых операций.
При отсутствии необходимой инфраструктуры можно реализовать эти решения на станциях назначения при завершении таможенного транзита. Вполне нормальная схема: перевозчик — вот он, возможность доказать имеется, но груз не стоит, сроки не идут, и не возникает претензий участников ВЭД.
Ещё одна задача — установление минимальных сроков проведения таможенных досмотров на железнодорожных пунктах пропуска. Таможенная служба предлагает на досмотр семь дней. У меня возникает вопрос: что семь дней можно досматривать в контейнере? Мы предложили уменьшить этот срок до трёх дней.
Это те вопросы, которые выливаются в конкретные деньги для участника ВЭД, для экспедитора и других.
Мультимодальные перевозки
Вроде бы в международных перевозках мы не испытываем по этому направлению проблем, потому что международные конвенции содержат механизмы решения. С одной стороны, есть программа федерального проекта международной торговли, где Минтрансом поставлены задачи в рамках мультимодальных перевозок со сроком реализации до 2020 года. И в следующем году Минтранс должен разработать единую накладную.
Похожая работа у нас ведется и на площадке ЕЭК: до 2020 года в рамках дорожной карты предполагается издать рекомендации ЕАЭС. Но при этом возникает вопрос, как использовать мультимодальные сервисы, когда перевозка пойдёт по двум или трём территориям ЕАЭС? У нас некоторая часть законодательства о смешанных перевозках есть у Казахстана в документе ещё 1998 года, в трёх других государствах нормативки нет вообще.
То есть мы к концу 2020 года получим уже согласованный внутри себя пул этого законодательства, а как это коррелировать с той работой, которая проводится ЕЭК? Может случиться ситуация, что мы свое видение в одном концепте изложим, а в рамках ЕАЭС будет другое видение. Поэтому, я считаю, надо сейчас заниматься этим вопросом.
Решение вижу в двух плоскостях: либо расширение полномочий комиссии с возможностью формировать национальный пул этого права, либо подготовка международного договора в рамках ЕАЭС, который определит, как у нас будут осуществляться перевозки, когда две и более территории к ним причастны.
Безбумажные переводы
Никто не спорит, что это нужно. Но как мы будем обеспечивать юридическую значимость? ФТС озвучила, что у нас у всех государств свои подходы к электронным подписям и к формированию нормативных правовых актов. Мне кажется, что площадка для объединения этого вопроса есть, это площадка по цифровым транспортным коридорам, которая образована при Председателе Коллегии ЕЭК. Решение надо форсировать.
Что мы будем делать с переходом на иностранные разрешительные документы? Вопрос, которому мало уделяется внимания. Для транзита требуются ветеринарные либо фитосанитарные сертификаты. Каковы перспективы перевода этих документов в электронный вид? Вижу, что первые по электронным документам пойдут железные дороги, но нормального безбумажного документооборота не будет, потому что сертификаты будут на бумажке.
Текст: Анастасия Мякота
Фото: gudok.ru